Øv1

Ubehag. Øv bruges til at udtrykke ærgrelse eller væmmelse omkring det omtalte. Øv bruges ofte af taler til at vurdere det vedkommende selv lige har sagt, men bruges også af lytter. Betydningen bruges ofte i citater.

(Til øv-forsiden)

Eksempel 1

(Ærgrelse, citat)

(Informanten er ved at fortælle om en ven der ikke er god til at holde aftaler)

Taler 1: Man kan sidde og have skrevet med ham i længere tid (.) så stiller man ham et kritisk spørgsmål som (.) kommer du til den der fest eller skulle du med i byen (.) et eller andet så er der ikke noget svar

Taler 2 (interviewer): Nej

Taler 1: Så er du bare glemt {latter}

Taler 2: {latter} [Ja]

Taler 1: [Så sidder man lidt] (.) øv

Taler 2: Ja det er lidt irriterende

Taler 1: Ja

(Hør lyd)

(Hør øv uden kontekst)

 

Eksempel 2

(Ærgrelse)

(Informanterne taler om den ene informants mobiltelefon)

Taler 1: Hvad er det for en

Taler 2: Øh væk med den [du må ikke reklamere]

Taler 1: [Hvad er det for en]

Taler 3: Nej vi må ikke reklamere

Taler 1: Må vi ikke reklamere øv {latter}

(Hør lyd)

(Hør øv uden kontekst)

 

Eksempel 3

(Lytters kommentar, væmmelse)

Taler 1: Der lå i tusindvis af hundelorte (.) så var der nogen der havde sat et skilt op hvor der stod at det var ikke noget øh

Taler 2: [Hundetoilet]

Taler 1: [Hundetoilet] og nedenunder stod der et skilt det er vores udsigt ikke

Taler 2: {latter}

Taler 3: {latter}

Taler 1: Det var dem der boede der åbenbart ikke (.) [i dag lå der] sgu kun én

Taler 3: [Øvha] hvor er det også ulækkert du

Taler 1: Ja fy for satan

Taler 3: Øv

Taler 1: Der lå kun én (.) så lidt har det åbenbart hjulpet

 

 

Eksempel 4

(Væmmelse)

(Informanterne taler om et billede de kigger på)

Taler 1: Fra 1953 det må have været banebrydende (.) de må have været skræmte da de så det her der er jo hår på øh fissen

Taler 2: {latter} ja

Taler 1: Og øjne som (.) brystvorter øv hvor ulækkert

Taler 2: {latter}

Taler 1: har jeg da egentlig ikke lyst til at kigge på